quiz13

6

Chaptor 13

Posizione sulla carreggiata

Please Enter your Name

ਤੁਹਾਡਾ ਨਾਮ ਕੀ ਹੈ ਜੀ

ਸੜਕ ਦੇ ਸੱਜੇ ਲੇਨ ਵਿਚ ਜਿੰਨੇ ਵੀ ਸੰਭਵ ਹੋ ਸਕੇ, ਦੂਜੇ ਵਾਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਾਰ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਤਸਵੀਰ ਵਿਚ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਦੋ ਲੇਨਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਦੋ ਪਾਸੇ ਦੀਆਂ ਸੜਕਾਂ ਤੇ

1 / 40

Su strade a doppio senso di marcia con due corsie, come in figura, incrociando altri veicoli occorre spostarsi il pi vicino possibile al margine destro della carreggiata

Question Image

ਸੜਕ ਦੇ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਇੱਕ ਰੋਕਾਂ ਦੀ ਸੂਰਤ ਵਿੱਚ, ਇਸ ਪੈਸਿਆਂ ਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਕਾਫ਼ੀ ਅੱਗੇ ਵਧਾਉਣ ਦੇ ਇਰਾਦੇ ਨੂੰ ਸੰਕੇਤ ਦੇ ਬਗੈਰ, 4 ਪੁਆਇੰਟਾਂ ਨੂੰ ਡ੍ਰਾਈਵਰ ਦੇ ਲਾਇਸੈਂਸ ਤੋਂ ਘਟਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ.

2 / 40

In caso di fermata sul margine destro della carreggiata senza segnalare con sufficiente anticipo l'intenzione di effettuare tale manovra, è disposta la sottrazione di 4 punti dalla patente del conducente

ਜਦੋਂ, ਕਿਸੇ ਵਾਸਤਵਿਕ ਕੇਂਦਰ ਵਿੱਚ, ਇਕ ਵਾਹਨ ਦਾ ਡਰਾਈਵਰ ਪਰੇਡ ਵਿੱਚ ਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਉਸ ਨੂੰ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਰੁਕ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਕੈਰੇਜਵੇਰ ਦੀ ਆਜ਼ਾਦੀ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ.

3 / 40

Quando, in un centro abitato, il conducente di un veicolo si imbatte in un corteo, deve fermarsi sulla destra e attendere che la carreggiata si liberi.

ਇੱਕ ਸ਼ਹਿਰੀ ਇੰਟਰਸੈਕਸ਼ਨ, ਜਾਓ-ਅੱਗੇ ਸਿਗਨਲ ਕਰਨ ਲਈ, ਵਾਹਨ, ਜੋ ਕਿ ਮਾਰਚ ਮੁੜ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਦੇਰ ਵੱਸਣਾ ਹੈ, ਇਸ ਨੂੰ ਉਚਿਤ ਹੈ ਗੱਡੀ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਦਾ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਸਿੰਗ ਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰਨ ਲਈ.

4 / 40

Quando ad un incrocio urbano, al segnale di via libera, il veicolo che precede tarda a riprendere la marcia, è opportuno richiamare con il clacson l'attenzione degli automobilisti che seguono.

ਜਦੋਂ ਇਕ ਚੌਂਕ ਦੇ ਨੇੜੇ ਆਉਣਾ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਹਮੇਸ਼ਾ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਾਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਾਸ ਕਰੋ ਜੋ ਸਹੀ ਪਾਸੇ ਤੋਂ ਆਉਂਦੇ ਹਨ.

5 / 40

Giungendo in vicinanza di un incrocio bisogna passare sempre prima dei veicoli che arrivano da destra.

ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਲੇਨ ਬਦਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪੇਸ਼ਗੀ ਕਰਨ ਲਈ ਪੇਸ਼ਗੀ ਵਿੱਚ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸੰਕੇਤ ਦੇਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ.

6 / 40

Quando si vuole cambiare corsia si deve segnalare in anticipo la manovra da compiere.

ਜੋ ਲੇਨ ਬਦਲਣ ਦਾ ਇਰਾਦਾ ਰੱਖਦੇ ਹਨ, ਉਸ ਨੂੰ ਦਿਸ਼ਾ ਨਿਰਦੇਸ਼ ਰਾਹੀਂ ਦਿਸ਼ਾ ਨਿਰਦੇਸ਼ਿਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ.

7 / 40

Chi intende cambiare corsia deve segnalare la manovra in anticipo, tramite l'indicatore di direzione.

ਡਰਾਈਵਰ, ਜੋ ਕਿ ਕੈਰੇਗੇਵੇ ਦੇ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਤੇ ਰੋਕਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਇਸ ਟ੍ਰੈਫਿਕ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਲਈ ਉਸ ਦੇ ਇਰਾਦੇ ਨੂੰ ਸੰਕੇਤ ਤੋਂ ਬਚਾ ਸਕਦਾ ਹੈ

8 / 40

Il conducente che intende fermarsi sul margine destro della carreggiata può evitare di segnalare la sua intenzione di effettuare tale manovra se il traffico è scarso

ਸੜਕ ਦਾ ਸਹੀ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰਨ ਦਾ ਮਤਲਬ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਚਿੱਤਰ ਵਿੱਚ ਸਿਗਨਲ ਦੀ ਮੌਜੂਦਗੀ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿਓ

9 / 40

L'uso corretto della strada comporta che ci si arresti in ogni caso in presenza del segnale in figura

Question Image

ਡਰਾਈਵਰ, ਜੋ ਟ੍ਰੈਫਿਕ ਦੇ ਪ੍ਰਵਾਹ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਣ ਦਾ ਇਰਾਦਾ ਰੱਖਦਾ ਹੈ ਉਸ ਨੂੰ ਸਿਰਫ਼ ਇਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਸਿਗਨਲ ਦੀ ਮੌਜੂਦਗੀ ਵਿਚ ਹੀ ਟਰਾਂਜ਼ਿਟ ਵਿਚ ਵਾਹਨ ਨੂੰ ਪਹਿਲ ਦੇਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ.

10 / 40

Il conducente che intende immettersi nel flusso della circolazione deve dare la precedenza ai veicoli in transito solo in presenza di apposito segnale.

ਗਿਰਾਵਟ ਤੋਂ ਬਚਣ ਲਈ ਭਾਰ ਨੂੰ ਵਾਹਨਾਂ 'ਤੇ ਰੱਖਿਆ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ.

11 / 40

Il carico deve essere sistemato sugli autoveicoli in modo da evitarne la caduta.

ਕੇਂਦਰੀ ਰਿਅਰ-ਵਿਊ ਮਿਰਰ ਸੈਟੇਲਾਈਟ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ ਸਕਰੀਨ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ

12 / 40

Lo specchio retrovisore centrale può essere utilizzato come schermo per il navigatore satellitare

ਵਿਕਟੋਰੀਆ ਵਿਚ ਜਾਂ ਅਤਿ-ਘਰੇਲੂ ਚੌਂਕਾਂ ਦੇ ਇੰਟਰਸੈਕਸ਼ਨਾਂ ਵਿਚ ਇਸ ਨੂੰ ਐਕੋਸਟਿਕ ਸਿਗਨਲਿੰਗ ਯੰਤਰਾਂ (ਸਿੰਗਾਂ ਜਾਂ ਸਿੰਗਾਂ) ਨੂੰ ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ

13 / 40

In vicinanza o in corrispondenza degli incroci extraurbani non è consentito azionare i dispositivi di segnalazione acustica (clacson o trombe)

ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਜਾਣ ਲਈ ਦੋ-ਪਾਸਿਂ ਸੜਕ ਤੇ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਸ ਸੜਕ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਲੈਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਜਿੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਸੜਕ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੰਦੇ ਹੋ.

14 / 40

Su una strada a doppio senso di marcia per svoltare a sinistra non si deve prendere contromano la strada in cui si svolta.

ਜਦੋਂ ਕਿਸੇ ਨਿਵਾਸ ਕੇਂਦਰ ਵਿਚ ਇਕ ਵਾਹਨ ਦਾ ਡਰਾਈਵਰ ਇਕ ਜਲੂਸ ਕੱਢਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਇਸ ਨੂੰ ਜਲਦਬਾਜ਼ੀ ਵਿਚ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਸਾਵਧਾਨੀ ਨਾਲ ਖੇਡਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਕਿ ਜਿੰਨਾ ਸੰਭਵ ਹੋ ਸਕੇ ਝੁਕਣ ਨੂੰ ਰੋਕਿਆ ਜਾ ਸਕੇ.

15 / 40

Quando, in un centro abitato, il conducente di un veicolo si imbatte in un corteo, deve suonare discretamente onde avvertire il corteo di far cessare al pi presto l'ingombro.

ਕਿਸੇ ਨਿੱਜੀ ਜਾਇਦਾਦ ਵਿੱਚੋਂ ਇਕ ਵਾਹਨ ਨਾਲ ਨਿਕਲਣ ਵੇਲੇ, ਸਿੰਗ ਨੂੰ ਆਵਾਜ਼ ਦੇਣਾ ਲਾਜਮੀ ਹੈ.

16 / 40

Uscendo con un veicolo da una proprietà privata, è obbligatorio suonare il clacson.

ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਚੱਲਦੇ ਸਮੇਂ ਘੁੰਮਦੇ ਸਾਰੇ ਵਾਹਨਾਂ ਨੂੰ ਤਰਜੀਹ ਦੇਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ

17 / 40

é obbligatorio dare la precedenza a tutti i veicoli circolanti quando si svolta a sinistra

ਜੇ ਇਕ ਲੰਮੀ ਸੜਕ 'ਤੇ, ਵਾਹਨਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਪਾਸ ਹੋਣਾ ਅਸਾਨ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਇਹ ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ ਉਹ ਡਰਾਈਵਰ ਤੱਕ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਰੋਕਣ ਲਈ ਉਤਾਰ ਲੈਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਆਖਰਕਾਰ ਰਿਵਰਸ ਕਰਦਾ ਹੈ.

18 / 40

Se in una strada a forte pendenza, il passaggio tra veicoli non è facilmente possibile, in genere spetta al conducente che procede in discesa arrestarsi ed eventualmente fare retromarcia.

ਟਰੈਫਿਕ ਪ੍ਰਵਾਹ ਦੇ ਦਾਖਲੇ ਦੇ ਇਰਾਦੇ ਵਾਲੇ ਡ੍ਰਾਈਵਰ ਨੂੰ ਵਾਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਰਿਵਹਿਣ ਵਿਚ ਤਰਜੀਹ ਦੇਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ

19 / 40

Il conducente che intende immettersi nel flusso della circolazione deve dare la precedenza ai veicoli in transito

ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਵੱਲ ਜਾਣ ਲਈ, ਸੜਕ ਦੇ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਸੰਭਵ ਤੌਰ 'ਤੇ ਨੇੜੇ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਰੱਖੋ.

20 / 40

Per svoltare a destra bisogna tenersi il pi vicino possibile al margine sinistro della carreggiata.

ਇੰਟਰਸੈਕਸ਼ਨ ਤੇ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਾਵਧਾਨ ਅਤੇ ਸਹਿਣਸ਼ੀਲ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਭਾਵੇਂ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਤਰਜੀਹ ਨਾ ਹੋਵੇ, ਪਹਿਲਾਂ ਪਾਸ ਕਰੋ

21 / 40

Giungendo ad un incrocio, bisogna essere prudenti e tolleranti nei confronti di chi, pur non avendo la precedenza, passa ugualmente per primo

ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਦਿਸ਼ਾ ਬਦਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਇਹ ਧੁਨੀ ਸੰਕੇਤਾਂ (ਸਿੰਗਾਂ ਜਾਂ ਸਿੰਗਾਂ) ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ

22 / 40

Quando si vuole cambiare direzione è obbligatorio fare uso delle segnalazioni acustiche (clacson o trombe)

ਵਾਹਨਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਆਮ ਨਿਯਮ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ, ਕੈਰੇਜਵੇਅ ਦੇ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਅਤੇ ਸੱਜੇ ਹਾਸ਼ੀਏ ਦੇ ਨੇੜੇ ਪਰਿਵਰਤਨ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ.

23 / 40

I veicoli devono, di norma, circolare sulla parte destra della carreggiata ed in vicinanza del margine destro.

ਜੇ ਉਹ ਦੋ ਹੋਰ ਵਾਹਨ ਸੜਕ ਤੱਕ ਇੱਕੋ ਇੱਕ ਇੰਟਰਸੈਕਸ਼ਨ ਕਰਨ ਲਈ ਆਇਆ ਹੈ, ਫ਼ਰਜ਼ ਨੂੰ ਪਹਿਲ ਦੇਣ ਲਈ ਵਾਹਨ ਦੇ ਡਰਾਈਵਰ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਤੰਗ ਸੜਕ ਪਾਰ ਦੇ ਨਾਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ

24 / 40

Se ad un incrocio giungono contemporaneamente da strade diverse due veicoli, l'obbligo di dare la precedenza spetta al conducente del veicolo che percorre la strada pi stretta

ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਵੱਲ ਜਾਣ ਲਈ ਦੋ-ਪਾਸਾ ਸੜਕ 'ਤੇ, ਰਣਨੀਤੀ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਰੋਕਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ, ਭਾਵੇਂ ਕੋਈ ਵੀ ਗੱਡੀਆਂ ਨਹੀਂ ਆਉਂਦੀਆਂ

25 / 40

Su una strada a doppio senso di marcia per svoltare a sinistra è necessario arrestarsi prima di completare la manovra, anche se non sopraggiungono veicoli

ਜੇ ਪੁਲਿਸ ਦੀ ਕਾਰ, ਜੋ ਕਿ ਸਰਗਰਮੀ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰੇ, ਤੁਹਾਡੇ ਅੱਗੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਰੱਖ ਕੇ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਛੱਤ 'ਤੇ ਇਕ ਚਮਕਦਾਰ ਲਿਖਣ ਵਾਲੀ ਏਲ ਪੁੱਲਿਸ ਨਾਲ ਇਕ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨੀ ਹੈ, ਸਿਰਫ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਰੋਕਣ ਦੀ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰੀ ਹੈ.

26 / 40

Se un'auto della polizia, con sirena in funzione, vi sorpassa ponendosi davanti e sul tetto ha un display con la scritta luminosa ALT POLIZIA, solo voi avete l'obbligo di arrestarvi.

ਪਿਛਲੀ ਤਾਰੀਖ ਸਿਗਨਲ ਦੀ ਹਾਜ਼ਰੀ ਵਿਚ, ਜੇਕਰ ਇਹ ਰੋਕਣਾ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ, ਇਹ ਟ੍ਰਾਂਸਵਰਸਲ ਸਟ੍ਰੀਪ ਤੇ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਜਿਸਦਾ ਨਿਰਮਾਣ ਸਫੈਦ ਤਿਕੋਣਾਂ ਦੀ ਲੜੀ ਨਾਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ.

27 / 40

In presenza del segnale DARE PRECEDENZA, se occorre arrestarsi, bisogna che ciò avvenga in corrispondenza della striscia trasversale, formata da una serie di triangoli bianchi

ਜਦੋਂ ਇੱਕ ਬਿਲਟ-ਅਪ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ, ਇਕ ਵਾਹਨ ਦਾ ਡਰਾਈਵਰ ਪਰੇਡ ਵਿੱਚ ਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਉਸ ਨੂੰ ਛੇਤੀ ਹੀ ਪਹਿਲੇ ਚੌਂਕ ਨੂੰ ਛੱਡ ਦੇਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ

28 / 40

Quando, in un centro abitato, il conducente di un veicolo si imbatte in un corteo, deve retrocedere rapidamente fino al primo incrocio

ਚਿੱਤਰ ਵਿਚ ਦਿਖਾਇਆ ਗਿਆ ਦੋ ਵੱਖਰੇ ਕੈਰੇਗੇਜ ਵਿਚ ਵੰਡਿਆ ਹੋਇਆ ਸੜਕ ਵਿਚ, ਵਾਹਨਾਂ ਨੂੰ ਇਕ ਆਮ ਨਿਯਮ ਦੇ ਤੌਰ 'ਤੇ, ਯਾਤਰਾ ਦੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਦਿਸ਼ਾ ਦੇ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਟ੍ਰੈਕ ਦੀ ਯਾਤਰਾ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ.

29 / 40

In una strada divisa in due carreggiate separate come in figura, i veicoli devono, di norma, circolare sulla carreggiata di destra rispetto alla propria direzione di marcia

Question Image

ਜਿਸ ਡ੍ਰਾਈਵਰ ਨੂੰ ਸੜਕ ਦੇ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਤੇ ਰੋਕਣਾ ਹੈ, ਉਹ ਅਚਾਨਕ ਬ੍ਰੇਕਿੰਗ ਤੋਂ ਬਚਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਕਿ ਦੂਜੇ ਸੜਕਾਂ ਦੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਈ ਜਾ ਸਕੇ

30 / 40

Il conducente che intende fermarsi sul margine destro della carreggiata deve evitare brusche frenate, per garantire la sicurezza degli altri utenti della strada

ਰਿਅਰ-ਵਿਊ ਮਿਰਰ ਦਾ ਨਿਯੰਤਰਣ ਤੁਹਾਨੂੰ ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਅਜ਼ਮਾਉਣ ਵਾਲੇ ਯੰਤਰ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ

31 / 40

Il controllo degli specchi retrovisori permette di completare in sicurezza la manovra di sorpasso

ਨੇੜੇ ਜਾਂ ਚੌਂਕਾਂ ਵਿਚ ਇਹ ਦਿਸ਼ਾ ਨੂੰ ਉਲਟਾਉਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ.

32 / 40

In vicinanza o in corrispondenza degli incroci non è consentito effettuare l'inversione di marcia.

ਉਹ ਵਾਹਨਾਂ ਜੋ ਇੱਕ ਖੱਬੇ ਮੋੜ ਬਣਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕੈਰੇਗੇਵ ਦੇ ਸੱਜੇ ਕਿਨਾਰੇ ਜਿੰਨਾ ਸੰਭਵ ਹੋਵੇ ਦੇ ਨੇੜੇ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ.

33 / 40

I veicoli che vogliono effettuare una svolta a sinistra devono tenersi il pi possibile vicino al margine destro della carreggiata.

ਇਹ ਮਨ੍ਹਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਇੱਕ ਖ਼ਤਰਾ ਜਾਂ ਪ੍ਰਸਾਰਣ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਰੁਕਾਵਟ ਹੈ, ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ ਉਚਿਤ ਕਾਰਣ ਦੇ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਗਤੀ ਤੇ ਪ੍ਰਸਾਰਿਤ ਕਰਨ ਲਈ

34 / 40

é vietato, in quanto costituisce pericolo o intralcio per la circolazione, circolare a velocità troppo bassa senza giustificato motivo

ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਇਕ ਚੌਂਕ ਦੇ ਨੇੜੇ ਪਹੁੰਚਦੇ ਹਾਂ, ਸਾਨੂੰ ਅਹਿਸਾਸ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਅਸੀਂ ਪੂਰਵ-ਚੋਣ ਲੇਨ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਗਲਤੀ ਕਰ ਲਈ ਹੈ, ਸਾਨੂੰ ਲੇਨ ਬਦਲਣਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੀਦਾ, ਨਾ ਕਿ ਉਹਨਾਂ ਗੱਡੀਆਂ ਵਿੱਚ ਰੁਕਾਵਟ ਪਾਉਣ ਜੋ ਪਾਲਣ ਕਰਦੇ ਹਨ.

35 / 40

Quando, giunti in prossimità di un incrocio, ci accorgiamo di aver sbagliato la corsia di preselezione non dobbiamo effettuare cambiamenti di corsia, anche per non intralciare i veicoli che seguono.

ਯਾਤਰਾ ਦੀ ਦਿਸ਼ਾ ਉਲਟਾਉਂਦੇ ਸਮੇਂ ਸੜਕਾਂ 'ਤੇ ਘੁੰਮਣ ਵਾਲੇ ਸਾਰੇ ਵਾਹਨਾਂ ਨੂੰ ਤਰਜੀਹ ਦੇਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ.

36 / 40

é obbligatorio dare la precedenza a tutti i veicoli circolanti sulle strade quando si effettua l'inversione del senso di marcia.

ਜਦ ਰਾਤ ਨੂੰ, ਇਕ ਉਪਨਗਰੀਏ ਸੜਕ 'ਤੇ, ਅਸੀਂ ਉੱਚ ਪੱਧਰੀ ਸਿਰਲੇਖ ਨਾਲ ਇਕ ਵਾਹਨ ਪਾਰ ਕਰਦੇ ਹਾਂ, ਸਾਨੂੰ ਤੁਰੰਤ ਰੁਕ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ.

37 / 40

Allorche di notte, su strada extraurbana, incrociamo un veicolo con fari a luce abbagliante accesi, occorre fermarsi immediatamente.

ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਦਿਖਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਦੋ-ਮਾਰਗੀ ਸੜਕਾਂ ਤੇ, ਵਾਹਨ ਆਮ ਸਫਰ ਲਈ ਮੱਧ ਲੇਨ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹਨ.

38 / 40

Su strada a doppio senso di marcia con tre corsie, come in figura, i veicoli possono usare la corsia centrale per la marcia normale.

Question Image

ਜਦੋਂ ਚੌਂਕ ਨਾਲ ਆਵਾਜਾਈ ਨੂੰ ਨਿਯੰਤਰਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਕੱਟੇ ਜਾਣ 'ਤੇ ਪਹੁੰਚਦੇ ਸਮੇਂ, ਖੱਬੇ ਤੋਂ ਆ ਰਹੇ ਵਾਹਨਾਂ ਨੂੰ ਤਰਜੀਹ ਦੇਣ ਲਈ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ.

39 / 40

Giungendo ad un incrocio in cui la circolazione è regolata con rotatoria, è obbligatorio dare la precedenza ai veicoli provenienti da sinistra.

ਖ਼ਤਰੇ ਜਾਂ ਟ੍ਰੈਫਿਕ ਲਈ ਕੋਈ ਰੁਕਾਵਟ ਨਾ ਬਣਾਉਣ ਦੇ ਲਈ, ਵਾਹਨ, ਸੜਕ ਅਤੇ ਟ੍ਰੈਫਿਕ ਦੀਆਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਸਹੀ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਚਲਾਉਣਾ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ.

40 / 40

Per non costituire pericolo o intralcio per la circolazione, è necessario guidare in modo adeguato alle caratteristiche del veicolo, della strada e del traffico.

Your score is