โ†
dimenticare
๐ŸŒ
dimenticare
๐Ÿ‡ฌ๐Ÿ‡ง to forget
๐Ÿ“– Descrizione (๐Ÿ‡ฌ๐Ÿ‡ง English)
TO FORGET means to not remember something anymore. It is used for objects, appointments, names, and information.
๐Ÿ‡ฎ๐Ÿ‡น Italiano:
DIMENTICARE significa non ricordare piรน qualcosa. Si usa per oggetti, appuntamenti, nomi e informazioni.
๐Ÿ”€ Differenza (๐Ÿ‡ฌ๐Ÿ‡ง English)
Do not confuse TO FORGET with TO LOSE (misplacing an object). Forgetting is mental; losing is often physical.
๐Ÿ‡ฎ๐Ÿ‡น Italiano:
Non confondere DIMENTICARE con PERDERE (non trovare piรน un oggetto). DIMENTICARE รจ nella mente, PERDERE รจ spesso fisico.
๐Ÿ’ก Note d'Uso (๐Ÿ‡ฌ๐Ÿ‡ง English)
Used to: forget keys, forget an appointment, forget a name, forget to do something.
๐Ÿ‡ฎ๐Ÿ‡น Italiano:
Usato per: dimenticare le chiavi, dimenticare un appuntamento, dimenticare un nome, dimenticare di fare qualcosa.
๐Ÿ“ Coniugazione - Presente Indicativo
io
dimentico
Io dimentico spesso le chiavi.
tu
dimentichi
Tu dimentichi il compleanno?
lui / lei
dimentica
Lei dimentica il portafoglio.
noi
dimentichiamo
Noi dimentichiamo il nome.
voi
dimenticate
Voi dimenticate di spegnere?
loro
dimenticano
Loro dimenticano l'appuntamento.
๐Ÿ’ฌ Esempi (๐Ÿ‡ฌ๐Ÿ‡ง English)
I often forget my keys.
Do you forget your sister's birthday?
She always forgets her wallet.
We forget the name of the restaurant.
Do you forget to turn off the light?
They forget the appointment and arrive late.
๐Ÿ‡ฎ๐Ÿ‡น Italiano:
Io dimentico spesso le chiavi.
Tu dimentichi il compleanno di tua sorella?
Lei dimentica sempre il portafoglio.
Noi dimentichiamo il nome del ristorante.
Voi dimenticate di spegnere la luce?
Loro dimenticano l'appuntamento e arrivano tardi.